
I began thinking about this post last Thursday after I’d spent the day with some teachers who were trying to wrap their minds around what makes a nonfiction text complex beyond background knowledge and vocabulary. I’d brought a sampling of books with me, many from the list of text exemplars found in Appendix B of the Standards, and as the teachers began to pour through them, they noticed many things. They noticed, for instance, that most of these books disrupted much of what we teach students about nonfiction; many had illustrations, for instance, instead of photographs, and many had no text features to speak of—no table of contents, no index, no subheadings, to make fact retrieval easy. And rather than the dry, utilitarian language we often find in nonfiction, these books were filled with the kind of language more often associated with poetry, as can be seen from this gorgeous page from Nicola Davies‘s book Big Blue Whale:

“I wish I could find a teacher who’d do an author study of Nicola Davies with me,” I said as I imagined children writing ‘information’ texts that explored content through beautiful language that made facts come alive and were structured as creatively as these text exemplars were, rather than by drearily following the Writing Standards bullet points like a formula.
That, in turn, gave birth to several wishes that Thursday afternoon. I wished that in this current climate of argument, analysis and evidence, we could find the time not just to “determine the meaning of words and phrases as they are used in a text, including figurative and connotative meanings,” but to relish and delight in language and feel its power to move us. And to do this, I wished, as Tom Newkirk does in his wonderful piece “Reading Is Not a Race: The Virtues of the ‘Slow Reading Movement‘”, that we could stop equating proficient reading with speed and right answers and instead, “not put students on the clock, but to say in every way possible—’This is not a race. Take your time. Pay attention. Touch the words and tell me how they touch you.’”
I also found myself wishing that we could crack open those first three writing Standards and acknowledge how truly powerful writing doesn’t always fit comfortably and neatly into those opinion, information, and narrative categories—even when we’re writing about texts. Here, for instance, is a link and an excerpt to writer, professor and educator Tom Romano‘s glorious essay “A Relationship with Literature,” which combines personal narrative, literary analysis and deeply held convictions to explore his life-long relationship with Walt Whitman:
“Through their essays students have shown me that literature matters to them for many reasons: because of their search for identity, their spiritual needs, their desire to escape to imaginative worlds, their evolving sense of justice. . . . No students yet have written that what won them over to literature was the arc of the Victorian novel, or the qualities of Romanticism, or what a green light symbolized at the end of a dock. This doesn’t surprise me. Literature matters to my students because of their wild and precious lives. They want them to make sense, to be meaningful. They want to find their way. And I understand. ‘I am the man. I suffered. I was there.’ (Whitman).”
And then, of course, came last Friday, when yet another unimaginable act of violence occurred, destroying 27 wild and precious lives. Tom Romano notes that some of his students “have come through slaughter, and a book helped them understand that pain, fear and despair.” I do wish that at some point the families of Newtown, Connecticut, will find some shred of solace in a writer’s words. But right now I wish that literature will fail us, that it actually won’t help us make sense of what happened, because if understanding begets acceptance and tolerance, I wish to never understand what happened that day and to never, ever have to see the words massacre and school in the same sentence again.
Finally, as we head into the holidays, I wish that we might find the strength and courage to to change a world that seems bent on discounting creativity, beauty and the slow accretion of meaning, that seems to care more for the rights of gun owners than the rights of children, and that narrowly evaluates the value of a teacher in ways that fail to acknowledge the valor and sacrifice of the teachers in Newtown. Of course, doing that will not be easy. But for that we might want to hold on to the words of Anais Nin‘s poem “Risk”:
And then the day came,
when the risk
to remain tight
in a bud
was more painful
than the risk
it took
to blossom.


Whether it’s the five prescribed lines of a cinquain or the dictates of the five-paragraph essay, this emphasis on form can lead students to either reduce or inflate whatever it is they might want to say in order to fit the form. Prescribing a pre-determined form also deprives students of engaging in one of the most vital, challenging but necessary aspects of writing: discovering a form that ‘informs’ your content and supports your meaning. (To see a poet who found a form that helped her express her content in a powerful way, check out
Like their cousins, small moment stories, small moment poems zoom into an often autobiographical moment, but without the trajectory of beginning, middle and end or the trappings of problem and solution. They’re the kind of poems poet 








The process she maps out begins with the teacher immersing him or herself in the genre to be studied in order to consider to two critical questions: What do you want students to learn, understand and be able to do as a result of the study? and What about this genre is worthy of an ‘enduring understanding’—that is, why should we spend time reading and writing it?
I ask the workshop participants to read them, attending to both what they notice and how they’re affected as readers. And if you were like some of them, you may have found yourself counting the syllables and noticing that none of the above conformed to the usual 5-7-5 pattern. A bit of googling will reveal that the haiku formula we often teach in schools is an inaccurate translation of Japanese characters into western syllables. And while generally there are no more than 17 syllables in a haiku, neither the number of lines nor the syllables for each line are as rigid as we tend to teach them.
Almost everyone, however, acknowledges that they’re not as simple as they first appear. You need to slow down and attend for a moment, so that reading the poem stops time as well. And it’s this ability of haiku to make us slow down and attend to the momentary particulars of the world that the great haiku critic and translator 


When I read the poem most of the students responded with a dumbfounded “Huh?” And when I asked them to turn and talk about what they thought the poet might be trying to say, almost all of them came up with an idea borne from visualizing: They pictured the narrator lying on the ground with a blade of grass behind her. And from the right angle they imagined it could look like the grass was coming out of her head like a unicorn’s horn.





The first piece is called
The second is the preface to
The third is a poem called 